Hi,
we just fixed this. Please try the latest SVN if you have time.
Best,
________________
Miguel de Benito.
On Tue, Aug 28, 2012 at 1:22 PM, Joris van der Hoeven
<address@hidden> wrote:
Hi,
Thanks for your detailed report. The persons who work on this kind of
issues are still on holidays, but we will look into the problem.
Best wishes, --Joris
On Mon, Aug 27, 2012 at 12:21:44PM +0900, Takama M. wrote:
I'm a Japanese texmacs user.I use texmacs compiled on my
PC (Ubuntu 12.04 LST).
I have been often annoyed with using IME on qt-texmacs
for Japanese input.
(I suspect that the situation below is similar for other cjk
languages.)
The combination of qt-texmacs and the IME for Japanese input such
as ibus seems not stable enough to use. In fact ibus-kde + anthy(
or other input method back-end such as Mozc) works on
texmacs-1.0.7.15, but ibus + anthy(or Mozc) does not work well,
though I don't know why and what's the true difference between
ibus-kde and ibus.
Now disappointedly I found even ibus-kde + anthy could not be
used on texmacs-1.0.7.16 for Japanese input.
For example, to input "有難う" (meaning "Thanks" in Japanese), we
must proceed the following steps.
step1: press Ctrl+Space (or other special key) to enter into
Japanese Input mode
step2: type alphabetical characters "arigatou"
step3: press SPACE (to convert it into kana + kanji,
and press SPACE more times to change the candidate of
the conversion if need), then
"arigatou" transforms into "有難う"
step4: press ENTER to decide the candidate.
Upto the step3 is OK, but after pressing Enter(step4) all
characters disappear.
I compiled both of texmacs-1.0.7.15 and 1.0.7.16 on the same
environment. (Before using the different version, I removed
.TeXmacs/system directory.)
What change causes the different behavior of the input method?
Remarkably in the footer area (which appears when pressing F1 for
HELP) kana-kanji conversion can always be accomplished, (but in
the main text area, not.)
Thanks
-----
Takama M.
Archive powered by MHonArc 2.6.19.