Subject: mailing-list for TeXmacs Users
List archive
From : Peter Rapčan <address@hidden>- To: address@hidden
- Subject: Re: [TeXmacs] Slovak translation
- Date: Wed, 29 Dec 2010 22:28:47 +0100
I mean at the completeness level of the czech translation...
On Dec 29, 2010, at 10:26 PM, Peter Rapčan wrote:
> Dear Joris,
>
> Providing a english-slovak.scm at the completness level of the check
> translation should not be so much work (I will do it).
>
> How do I produce a cork-encoded file? Never heard of such encoding and I
> guess none of the editors I am using supports it... Even opening the file
> inside texmacs displays codes instead of some symbols.
>
> Best,
>
> Peter.
>
>
> On Dec 29, 2010, at 10:15 PM, Joris van der Hoeven wrote:
>
>> Dear Peter,
>>
>> On Tue, Dec 28, 2010 at 10:37:57PM +0100, Peter Rapčan wrote:
>>> I am trying to do a (very partial for the moment) Slovak translation of
>>> TeXmacs. I have copied the english-czech.scm, renamed it to
>>> english-slovak.scm and changed the words I need to use in my document. I
>>> have some questions:
>>>
>>> 1. What encoding is used for the files? I've tried to open the
>>> english-czech.scm using all reasonable encodings but the special
>>> characters are still displayed wrongly in my editor.
>>
>> Cork encoding. Notice that we prefer to wait for rather
>> complete translations before including the support for new languages.
>>
>>> 2. After creating english-slovak.scm what else one needs to to in order
>>> to make the new language appear in the texmacs Document->Language menu?
>>
>> There are many things to be done; search for czech in the sources and you
>> will see.
>> Anyway, if you provide me with a reasonably complete english-slovak.scm,
>> then I will take care of the rest.
>>
>>> 3. Will spellcheck on OS X work out of the box if I have the appropriate
>>> aspell dictionary installed? If not, what else do I have to do to enable
>>> spellchecking in the new language?
>>
>> Yes, in principle things should work out of the box after I do the
>> necessary.
>>
>> Best, --Joris
>
- [TeXmacs] Slovak translation, Peter Rapčan, 12/28/2010
- Re: [TeXmacs] Slovak translation, Joris van der Hoeven, 12/29/2010
- Re: [TeXmacs] Slovak translation, Peter Rapčan, 12/29/2010
- Re: [TeXmacs] Slovak translation, Peter Rapčan, 12/29/2010
- Re: [TeXmacs] Slovak translation, Joris van der Hoeven, 12/29/2010
- Re: [TeXmacs] Slovak translation, Joris van der Hoeven, 12/29/2010
- Re: [TeXmacs] Slovak translation, Peter Rapčan, 12/31/2010
- Re: [TeXmacs] Slovak translation, Peter Rapčan, 12/31/2010
- Re: [TeXmacs] Slovak translation, Joris van der Hoeven, 12/31/2010
- Re: [TeXmacs] Slovak translation, Peter Rapčan, 12/31/2010
- Re: [TeXmacs] Slovak translation, Peter Rapčan, 12/29/2010
- Re: [TeXmacs] Slovak translation, Joris van der Hoeven, 12/29/2010
Archive powered by MHonArc 2.6.19.