Subject: mailing-list for TeXmacs Users
List archive
From : Peter Rapčan <address@hidden>- To: address@hidden
- Subject: Re: [TeXmacs] Slovak translation
- Date: Fri, 31 Dec 2010 03:00:29 +0100
Dear Joris,
Please find attached a english-slovak.scm file, which is as complete as the
english-czech.scm as I started with the latter and did all the translations.
I have few comments / observations, though:
1. I have used the Slovak equivalent of a "bracket" for translating a
"delimiter" (all delimiters in TeXmacs are what we would call different types
of brackets in Slovak, and there seems not to be a better choice than just
saying bracket). I hope this is OK.
2. I have realized I cannot write the ô letter by typing command+shift+^ and
o, which used to be an option... is this a bug? (I am using 1.0.7.9 Qt port
on OS X. (I can enter the letter with a standard Slovak keyboard of Mac OS X,
though).
3. The czech file contains some (very few) typos / incomplete translations. I
have corrected some of them (those which I could remember after finishing the
Slovak files. Please find attached the revised czech file as well.
4. I believe the Slovak file will need some fine tuning which can more easily
by done once in use, since sometimes it has been hard to guess the exact
context of a particular piece of text.
Attachment:
english-slovak.scm
Description: Binary data
Attachment:
english-czech.scm
Description: Binary data
On Dec 29, 2010, at 10:15 PM, Joris van der Hoeven wrote:
> Dear Peter,
>
> On Tue, Dec 28, 2010 at 10:37:57PM +0100, Peter Rapčan wrote:
>> I am trying to do a (very partial for the moment) Slovak translation of
>> TeXmacs. I have copied the english-czech.scm, renamed it to
>> english-slovak.scm and changed the words I need to use in my document. I
>> have some questions:
>>
>> 1. What encoding is used for the files? I've tried to open the
>> english-czech.scm using all reasonable encodings but the special
>> characters are still displayed wrongly in my editor.
>
> Cork encoding. Notice that we prefer to wait for rather
> complete translations before including the support for new languages.
>
>> 2. After creating english-slovak.scm what else one needs to to in order to
>> make the new language appear in the texmacs Document->Language menu?
>
> There are many things to be done; search for czech in the sources and you
> will see.
> Anyway, if you provide me with a reasonably complete english-slovak.scm,
> then I will take care of the rest.
>
>> 3. Will spellcheck on OS X work out of the box if I have the appropriate
>> aspell dictionary installed? If not, what else do I have to do to enable
>> spellchecking in the new language?
>
> Yes, in principle things should work out of the box after I do the
> necessary.
>
> Best, --Joris
- [TeXmacs] Slovak translation, Peter Rapčan, 12/28/2010
- Re: [TeXmacs] Slovak translation, Joris van der Hoeven, 12/29/2010
- Re: [TeXmacs] Slovak translation, Peter Rapčan, 12/29/2010
- Re: [TeXmacs] Slovak translation, Peter Rapčan, 12/29/2010
- Re: [TeXmacs] Slovak translation, Joris van der Hoeven, 12/29/2010
- Re: [TeXmacs] Slovak translation, Joris van der Hoeven, 12/29/2010
- Re: [TeXmacs] Slovak translation, Peter Rapčan, 12/31/2010
- Re: [TeXmacs] Slovak translation, Peter Rapčan, 12/31/2010
- Re: [TeXmacs] Slovak translation, Joris van der Hoeven, 12/31/2010
- Re: [TeXmacs] Slovak translation, Peter Rapčan, 12/31/2010
- Re: [TeXmacs] Slovak translation, Peter Rapčan, 12/29/2010
- Re: [TeXmacs] Slovak translation, Joris van der Hoeven, 12/29/2010
Archive powered by MHonArc 2.6.19.