Subject: mailing-list for TeXmacs Users
List archive
From : Yannick Patois <address@hidden>- To: <address@hidden>
- Subject: Re: TeXmacs on live linux CDs
- Date: Wed, 6 Nov 2002 13:38:43 +0100 (CET)
Hi,
(there are some 'Dr' we've better to simply ignore here ;)
On Wed, 6 Nov 2002, David Allouche wrote:
[Porting TeXmacs to windows]
Just one thing: would it be easier to just first port a viewer or is it
the same ?
What's interest me here is to be able to tell ppl who use windows "I send
you this file" (a small convenient .tm format), "if you dont have texmacs,
there you can just download the viewer".
I wrote a very simple text I wanted to send recently. TeXmacs file was
14ko, generated pdf file was 150ko: I finally sent a text version...
By the way, [WISH] : "Export to Text", seems usefull.
Right now, I do:
1- Export to LaTeX
2- latex2html
3- lynx --dump
To get a text version of my document !
(the direct conversion to HTML doesnt worth to be mentionned).
And OK, maybe I should subscribe to dev, but:
Is there a good reason for the document internal formating NOT being XML ?
Everything could be simpler then (conversion, and even visualisation with
any xml viewer).
Yannick
--
_/ Yannick Patois _________________ Address (home) __________________
| irc(undernet): Garp on #france25+ | 17, rue du Tonkin |
| email : address@hidden | Apt. 9G, 3iem |
| http://garp.feelingsurfer.net/ | 69100 Villeurbanne |
| Tel-home: +33 (0)4 78 89 76 47 | FRANCE |
| Un Petit Agenda Militant Lyonnais - http://expace.lautre.net/ |
- Windows version, plz (was: Re: Updated spanish translations for the menus /RFC), (continued)
- Windows version, plz (was: Re: Updated spanish translations for the menus /RFC), Javier Arantegui, 11/05/2002
- Re: Windows version, plz (was: Re: Updated spanish translations for the menus /RFC), Dr. Giovanni A. Orlando, 11/05/2002
- Re: Windows version, plz (was: Re: Updated spanish translations for the menus /RFC), F. Xavier Noria, 11/05/2002
- Re: Windows version, plz (was: Re: Updated spanish translations for the menus /RFC), Dr. Giovanni A. Orlando, 11/05/2002
- Re: Windows version, plz (was: Re: Updated spanish translations for the menus /RFC), Joris van der Hoeven, 11/05/2002
- Re: Windows version, plz (was: Re: Updated spanish translations for the menus /RFC), F. Xavier Noria, 11/05/2002
- Re: Windows version, plz (was: Re: Updated spanish translations for the menus /RFC), Nick Bailey, 11/05/2002
- [HS] Re: Windows version, plz (was: Re: Updated spanish translations for the menus /RFC), Yannick Patois, 11/05/2002
- TeXmacs on live linux CDs, Stéphane Payrard, 11/05/2002
- Re: TeXmacs on live linux CDs, Pablo Ruiz Múzquiz, 11/05/2002
- Re: TeXmacs on live linux CDs, David Allouche, 11/06/2002
- Re: TeXmacs on live linux CDs, Yannick Patois, 11/06/2002
- Re: TeXmacs on live linux CDs, Dr. Giovanni A. Orlando, 11/06/2002
- Verbatim exports, Joris van der Hoeven, 11/06/2002
- Re: Verbatim exports, Yannick Patois, 11/06/2002
- Re: Verbatim exports, Jan Ulrich Hasecke, 11/06/2002
- TeXmacs on live linux CDs, Stéphane Payrard, 11/05/2002
- Re: TeXmacs on live linux CDs, Stéphane Payrard, 11/06/2002
- Re: TeXmacs on live linux CDs, Yannick Patois, 11/06/2002
- Re: TeXmacs on live linux CDs, Stéphane Payrard, 11/07/2002
- [HS] Re: Windows version, plz (was: Re: Updated spanish translations for the menus /RFC), Yannick Patois, 11/05/2002
- Re: Windows version, plz (was: Re: Updated spanish translations for the menus /RFC), Dr. Giovanni A. Orlando, 11/05/2002
- Re: TeXmacs on live linux CDs, Dr. Giovanni A. Orlando, 11/06/2002
- Re: TeXmacs on live linux CDs, David Allouche, 11/07/2002
- Re: TeXmacs on live linux CDs, BECHADE Renaud, 11/07/2002
- Windows version, plz (was: Re: Updated spanish translations for the menus /RFC), Javier Arantegui, 11/05/2002
Archive powered by MHonArc 2.6.19.